« Sommes une jeunesse, Messieurs ! Sommes la jeunesse de Dieu. La jeunesse de la fidélité ! Et cette jeunesse veut préserver pour elle et pour ses fils, la créance humaine, la liberté de l'homme intérieur... » (Charette)
Magnificat ánima mea Dominum, * et exsultávit spiritus meus, * in Deo salutári meo.
Mon âme exalte le Seigneur, mon esprit exulte en Dieu mon Sauveur.
Il s'est penché sur son humble servante, désormais tous les âges me diront bienheureuse.
Sa Miséricorde s'étend d'âge en âge, sur ceux qui le craignent.
Fecit poténtiam in bráchio suo, * dispérsit supérbos mente cordis sui.
Déployant la force de son bras, Il disperse les superbes.
Il renverse les puissants de leurs trônes, Il élève les humbles.
Il comble de bien les affamés, renvoie les riches les mains vides.
Suscépit Israel púerum suum, * recordátus misericórdiæ suæ.
Il relève Israël son serviteur, Il se souvient de son amour,
De la promesse faite à nos pères, en faveur d'Abraham et de sa descendance à jamais.
Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
Gloire au Père, au Fils, * et au Saint Esprit.
Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
Comme il était au commencement, maintenant et toujours, * et dans les siècles des siècles. Ainsi soit-il.