« Sommes une jeunesse, Messieurs ! Sommes la jeunesse de Dieu. La jeunesse de la fidélité ! Et cette jeunesse veut préserver pour elle et pour ses fils, la créance humaine, la liberté de l'homme intérieur... » (Charette)

hymnes gregoriennes

Flos Carmeli (Séquence Liturgique propre au rite carmélite pour la fête de Notre-Dame du Mont-Carmel)

Flos Carmeli, vitis florigera, splendor caeli, virgo puerpera singularis. Mater mitis sed viri nescia Carmelitis esto propitia stella maris. Radix Iesse germinans flosculum nos ad esse tecum in saeculum patiaris. Inter spinas quae crescis lilium serva...

Lire la suite

Kyriale de la Messe de San Lorenzo

Kyrie (XXème siècle) Sanctus (XXème siècle) Agnus Dei (XXème siècle) (Enregistré en l'église St Saturnin - Cazouls-lès-Béziers, le 07/07/13)

Lire la suite

Inter ætérnas Súperum corónas (à Laudes, de Saint Pierre le Vénérable, abbé de Cluny mort en 1156) - (BM 1963) - Saint Benoît

1. Inter ætérnas Súperum corónas, quas sacro partas rétinent agóne, émicas celsis méritis corúscus, o Benedícte. 1. Parmi les Élus dont les couronnes éternelles récompensent les saints combats, de quelle splendeur l’éclat de vos mérites vous entoure,...

Lire la suite

Láudibus cives résonent canóris (à Vêpres, du XVème siècle) - (BM 1963) - Saint Benoît

1. Láudibus cives résonent canóris, templa solémnes moduléntur hymnos: (en carême :) hac die summi Benedíctus arcem scandit olympi. (au temps pascal :) aureas summi Benedíctus arce gaudet olýmpi. 1. Que tous les frères fassent entendre un hymne de louange,...

Lire la suite

Quidquid antíqui cecinére vates (à Matines, du XVème siècle) - (BM 1963) - Saint Benoît

1. Quidquid antíqui cecinére vates, quidquid ætérnæ moniménta legis, cóntinet nobis celebránda summi vita Monárchæ. 1. Tout ce qu’ont chanté les anciens prophètes, tous les exemples de la loi éternelle, sont renfermés pour nous dans la vie du fondateur...

Lire la suite

Sub tuum præsidium

Sub tuum præsidium

C’est la plus ancienne prière adressée directement à la Vierge Marie, trouvée sur un papyrus égyptien du IIIe siècle. Une indulgence partielle est accordée aux fidèles récitant cette prière : Sub tuum præsidium confugimus, sancta Dei Genitrix. Nostras...

Lire la suite

Tu es Petrus / Tu es Pierre

Tu es Petrus / Tu es Pierre

V. Tu es Petrus. R. Et super hanc petram ædificábo Ecclésiam meam. V. Orémus pro Pontífice nostro (........) R. Dóminus consérvet eum, et vivíficet eum, et beátum fáciat eum in terra, et non tradat eum in ánimam inimicórum eius. Orémus : Omnípotens sempitérne...

Lire la suite

Cor, arca legem cóntinens (à Laudes, 1962) - Sacré-Coeur de Jésus

1. Cor, arca legem cóntinens, non servitútis véteris, sed grátiæ, sed véniæ, sed et misericórdiæ. 1. Cœur, arche contenant la Loi, non de l’antique servitude, mais la loi de grâce, mais celle du pardon, mais celle de la miséricorde. 2. Cor sanctuárium...

Lire la suite

En ut supérba críminum (à Vêpres, 1962) - Sacré-Coeur de Jésus

1. En ut supérba críminum et sæva nostrórum cohors Cor sauciávit ínnocens meréntis haud tale Dei ! 1. Voici comment la cohorte orgueilleuse et cruelle de nos crimes a blessé le Cœur innocent d’un Dieu qui ne méritait rien de tel! 2. Vibrántis hastam mílitis...

Lire la suite

Auctor beáte sǽculi (à Matines, 1962) - Sacré-Coeur de Jésus

1. Auctor beáte sǽculi, Christe, Redémptor ómnium, lumen Patris de lúmine, Deúsque verus de Deo. 1. Bienheureux créateur du Inonde, Christ, universel Rédempteur, lumière jaillie de la lumière du Père, Dieu vrai sorti de Dieu. 2. Amor coégit te tuus mortále...

Lire la suite